Acontecimientos relativos al Dalai Lama
Acontecimientos en 2008: de enero a marzo
Acontecimientos registrados de enero a marzo de 2008
6 de enero de 2008
El Dalai Lama preside la ceremonia de apertura del monasterio de Shartse en su patio de debates. Anuncia que no impartirá enseñanzas en Ganden Shartse porque hay muchos devotos de Shugden en el monasterio.
7 de enero de 2008
Durante la ceremonia de apertura del monasterio de Drepung Loseling de Mundgod, en el estado de Karnataka, el Dalai Lama declara:
‘De manera enérgica, Lama Samdhong acusó a los devotos de Shugden de haberse puesto en contacto de forma abierta y manifiesta con la República Popular China’
Añade que le parece poco factible que los monjes permanezcan juntos como peces y renacuajos en los tres monasterios de la tradición guelug.
Por la tarde, el Dalai Lama convoca una reunión en el monasterio de Drepung a la que asisten Lama Kalon Samdhong, Tsering Phuntsok, el ministro tibetano de Cultura y Religión, y abades y ex abades. El Dalai Lama los insta a tomar medidas para acabar con los devotos de Shugden. Reprende a los abades de los monasterios de Yhangtse y Shartse por no pronunciarse claramente en contra de los devotos de Shugden.
Al abad de Shartse le dirige el siguiente reproche:
‘Cada vez hay más devotos de Shugden en tu monasterio. Si eres tan inepto, será mejor que dimitas’
También recrimina al abad de Yhangtse por su conducta:
‘Dijiste que el monasterio estaba limpio de devotos de Shugden, pero todavía quedan algunos. Tienes que hacerlo mejor’
Horas más tarde, por la noche, el monasterio de Yhangtse se congrega para tratar de la conveniencia de que todos los monjes firmen y juren la renuncia al culto de Shugden. En esta reunión, tanto Serkong Tritul Rimpoché como Gueshe Tsultrim Tenzin, que ya han abandonado el monasterio debido a las amenazas contra su integridad, son expulsados oficialmente del mismo por ser practicantes de Doryhe Shugden. Otros once monjes son igualmente expulsados del monasterio.
8 de enero de 2008
En la sala de reuniones del monasterio de Yhangtse, todos los monjes se ponen en pie uno a uno delante del orador. Primero deben prometer no practicar jamás Doryhe Shugden y, después, caminar bajo las imágenes de la deidad protectora Palden Lhamo y del Dalai Lama en señal de respeto. A la reunión no asisten doce monjes practicantes de Doryhe Shugden que son excomulgados y expulsados del monasterio.
En la sección monástica de Phukang, se recogen declaraciones firmadas en las que los monjes aseguran no practicar nunca Doryhe Shugden.
Se presiona a los monjes que no quieren firmar la declaración ni abandonar la práctica de Doryhe Shugden para que lo hagan. La campaña de firmas y juramentos se lleva a cabo en diez secciones del monasterio.
El Dalai Lama reprende con severidad a los abades de Yhangtse y Shartse y los acusa de mentir: ‘Os limitáis a contar mentiras y a hacer teatro’.
Cuando el abad de Yhangtse se levanta para disculparse, el Dalai Lama le grita que se siente.
Durante la recogida de las firmas en la sección de Phukang, se expulsa a un monje por negarse a firmar. Se toman fotografías y grabaciones de vídeo de la campaña de firmas. La de la sección de Khangtsen no satisface al Dalai Lama, quien insiste en que, bajo la mirada del monasterio y en presencia de los demás miembros ordenados, cada monje debe firmar una declaración en la que se comprometa a renunciar a su fe en Doryhe Shugden a partir de ese momento y a no volver a rendir culto jamás a esta deidad.
9 de enero de 2008
Con motivo de la iniciación de Yamantaka en el monasterio de Drepung Loseling de Mundgod, estado de Karnataka, el Dalai Lama declara:
‘En estos tiempos, en la práctica democrática se recurre a lo que se llama “referéndum” o “consulta a la mayoría”. Ha llegado el momento de consultar a la mayoría sobre este asunto para ver cuál es su parecer.’
‘Por tanto, cuando regreséis a vuestros respectivos lugares después de las enseñanzas en este monasterio, formulad las siguientes preguntas a los monjes:
‘1. ¿Queréis practicar Dholgyal (Doryhe Shugden)? Esta es la primera pregunta. Los que quieran practicar Dholgyal deberán firmar expresando su deseo de hacerlo; los que se opongan, deben firmar haciendo constar: “No queremos”.
2. ¿Queréis compartir los recursos religiosos y materiales (es decir, convivir en el monasterio) con los devotos de Dholgyal? Firmad así: “No queremos compartir los recursos religiosos y materiales (convivir) con los devotos de Dholgyal”.’
El Dalai Lama prosigue:
‘ Los que practican Dholgyal reciben la asistencia del gobierno chino. Sería mejor que regresaran con quienes les cuidan. No tiene sentido que vivan aquí. ¿Lo entendéis?
…
Recientemente, la Shugden Society ha escrito al gobierno indio afirmando que el Dalai Lama ha prohibido la práctica de Doryhe Shugden, que están temerosos y que solicitan la protección del gobierno. El MEA (Ministerio de Asuntos Exteriores) ha enviado acuse de recibo. Esto acarrea graves consecuencias.’
9 de enero de 2008
Estas últimas declaraciones se confirman en una conferencia ofrecida por el Dalai Lama y emitida por Voice of America el 11 de enero.
Traducción de la conferencia del Dalai Lama:
Extracto 1: Un problema que persiste desde hace alrededor de 370 años y que ha sido pasado por alto en los últimos 30 años. Desde que la China comunista ha despertado un interés especial en el tema… vosotros, los abades, ¿me entendéis?, y vosotros, los funcionarios, ¿me entendéis? Después de la charla se distribuirán los folletos al respecto. Vosotros, los patrocinadores, ¿me habéis entendido?; vosotros, los monjes occidentales, ¿queréis uniros al referéndum? Negarse no sirve de nada. En los reglamentos del vinaya también, cuando hay un proceso contencioso, los monjes hacen una votación usando palos para tomar una decisión, tal y como se menciona en los siete métodos para resolver conflictos. En estos tiempos, en la práctica democrática se recurre a lo que se llama «referéndum» o «consulta a la mayoría». Ha llegado el momento de consultar a la mayoría sobre este asunto para ver cuál es su parecer. Por tanto, cuando regreséis a vuestros respectivos lugares después de las enseñanzas en este monasterio, formulad las siguientes preguntas a los monjes: 1. ¿Queréis practicar Dholgyal (Doryhe Shugden)? Esta es la primera pregunta. Los que quieran practicar Dholgyal deberán firmar expresando su deseo de hacerlo; los que se opongan, deben firmar haciendo constar: «No queremos». 2. ¿Queréis compartir los recursos religiosos y materiales (es decir, convivir en el monasterio) con los devotos de Dholgyal? Firmad así: «No queremos compartir los recursos religiosos y materiales (convivir) con los devotos de Dholgyal».
Extracto 2: Debéis tomar esta elección de voto por mayoría. Nadie ejercerá ninguna presión; no estoy presionando a nadie. Si los que dicen: «Sí» tienen una mayoría de 60 ó 70, a partir de entonces no volveré a decir una palabra de Dholgyal, y vosotros seréis responsables de las consecuencias. Si una mayoría de 60, 70, o más votan que no veneran a Dholgyal, que no desean compartir recursos religiosos y materiales (convivir) con los que veneran a Dholgyal, entonces se ha de pensar como corresponde.
Extracto 3: Este asunto es ahora un tema de interés también para el gobierno chino. Durante la reunión celebrada entre ellos y mi sexta delegación, una de las críticas del gobierno chino era que la prohibición de la veneración a Shugden por el Dalai Lama constituye un ataque a la libertad religiosa. El gobierno chino, que es ateo, quiere tomar cierta responsabilidad en cuanto a la libertad religiosa debido a mis acciones. El gobierno chino me ha dirigido formalmente esta crítica. No estoy seguro de si el gobierno chino sabe algo sobre Dholgyal, pero al observar el propósito político del asunto han dirigido esta crítica en mi contra. No tiene importancia que yo reciba críticas. Pero en el Tíbet, ellos cuidan de manera especial a los que veneran a Dholgyal; se les ofrecen incentivos especiales para trabajos de construcción; a los monasterios se les indica que deben venerar a Dholgyal, que el Dalai Lama está destruyendo la libertad religiosa. Un acontecimiento triste es la destrucción reciente de una imagen de Padmasambhava construida en el Monasterio de Samye (en el Tíbet), probablemente por la instigación de los que veneran a Dholgyal. También se han producido casos similares de destrucción de imágenes de Padmasambhava. Esto es lo que parece… Hay una gran imagen de Padmasambhava construida por el pueblo en la región del norte del Tíbet. Los soldados Chinos la resguardaron con barricadas, restringieron la entrada a todo el mundo, echaron a los fotógrafos y entonces dinamitaron la imagen. Por lo tanto, este asunto se está convirtiendo en algo de carácter urgente. En tales condiciones, si todavía mantenemos falsedades como si fueran la verdad, mucha gente se enfrentará con dificultades.
Extracto 4: Recientemente, la Shugden Society ha escrito al gobierno de la India afirmando que el Dalai Lama ha prohibido la práctica de Doryhe Shugden, que están temerosos y que solicitan la protección del gobierno. El MEA (Ministerio de Asuntos Exteriores) ha enviado acuse de recibo. Esto acarrea graves consecuencias. Hasta ahora he explicado los pros y los contras. Es mi responsabilidad advertir al público de que hay este peligro. Seguir o no seguir este consejo es una elección totalmente personal. Nunca he… (cita de un libro) como siempre digo, seguir este consejo o no es una elección totalmente personal. Nunca he dicho que debáis escuchar lo que digo: ni siquiera ahora lo estoy diciendo. Pero no está bien dejar este asunto pendiente. Hay que aclararlo.
11 de enero de 2008
En la oficina del monasterio de Shartse se congregan los representantes de las distintas secciones. El abad explica que se han celebrado tres reuniones diferentes. En la primera, el Dalai Lama habló de poner fin al intercambio material y religioso con los devotos de Shugden. En la segunda, afirmó que la organización Shugden tenía contactos con China y que Lama Gangchen, Gonsar Rimpoché y Kundeling Rimpoché debían regresar a China. En la tercera reunión, anunció que distribuiría un documento relativo a la controversia en torno a Shugden y que se celebraría un referéndum.
El abad explica que la situación se torna cada vez más grave y apremia a Lungrik Tenzin, el representante de la sección de Dhokhang, para que tome el asunto en consideración y siga el ejemplo de las demás secciones.
11 de enero de 2008
El abad del monasterio de Ganden Yhangtse, Guen Rimpoché Gueshe Lobsang Tsephel es reprendido públicamente por el Dalai Lama durante una reunión por ser practicante de Doryhe Shugden. Se le acusa de tener “dos caras” por aparentar seguir el consejo del Dalai Lama pero practicar Doryhe Shugden en secreto.
13 de enero de 2008
Por la mañana, los abades y representantes de las secciones monásticas de Ganden Shartse visitan al Dalai Lama y le muestran la lista de nombres y firmas. El Dalai Lama responde:
«Todavía faltan otros seis programas de actividades (colocar una estatua de Guru Rimpoché en todos los monasterios guelugpas, presentar la ordenación bhikshu de seis meses, que los monjes y monjas estudien juntos, etcétera). Los practicantes de Shugden necesitarán tierras (que se les asignen propiedades, etcétera, en función del número de personas que quieran continuar la práctica de Shugden). Hablaré con el gobierno indio.»
Por la tarde, después de la enseñanza en el monasterio de Loseling, el Dalai Lama distribuye unos folletos en los que se habla con desprecio de la práctica de Doryhe Shugden, y afirma:
«En estos tiempos, en la práctica democrática se recurre a lo que se llama “referéndum” o “consulta a la mayoría”. Ha llegado el momento de consultar a la mayoría sobre este asunto para ver cuál es su parecer. Por lo tanto, cuando regreséis a vuestros respectivos lugares después de las enseñanzas en este monasterio, formulad estas preguntas a los monjes. Deben leerlas y firmar si siguen practicando Shugden o no. Si el sesenta por ciento de los monjes dicen que seguirán practicando Shugden, no volveré a hablar en contra de Shugden. Por el contrario, si el sesenta por ciento no quiere practicar Doryhe Shugden, seguiré adelante con mi plan de eliminar la práctica de los monasterios».
Fragmento de un informe con fecha de 16 de enero de 2008 procedente del sur de la India:
«Los monjes del monasterio de Ganden Yhangtse deben ir a su capilla y jurar ante Palden Lhamo que no veneran a Doryhe Shugden. Si se niegan, son expulsados. Esta iniciativa, promovida por el Dalai Lama, tiene por objeto acabar con cualquier rastro de culto a Doryhe Shugden. A los monjes que no pronuncian el juramento, no solo les expulsan sino que les tachan de traidores de la causa tibetana y les acusan de recibir dinero del gobierno chino. En suma, les marginan de las comunidades tibetanas.
Todos los monjes de los monasterios de Ganden, Sera y Drepung deben proclamar su lealtad al Dalai Lama firmando en cada uno de sus monasterios que no profesan devoción a Doryhe Shugden. Tienen que presentar una carta y dos fotos de tamaño carné con esta finalidad. El monasterio conserva estas cartas en los archivos e informa al gobierno tibetano en el exilio. Si infringen su lealtad practicando o relacionándose de algún modo con Doryhe Shugden, son expulsados automáticamente del monasterio.
Estos hechos están teniendo lugar ahora mismo, mientras el Dalai Lama imparte enseñanzas en el monasterio de Drepung sobre los textos filosóficos de Panchen Sonam Dragpa y confiere la iniciación de las trece deidades de Yamantaka. El Dalai Lama tiene pensado partir del monasterio de Drepung el día 16 de enero, pero ha dejado claro que mantendrá más reuniones antes de su marcha para asegurarse de que la práctica de Doryhe Shugden queda completamente eliminada.»
19 y 20 de enero de 2008
Samdhong Lama, el kalon tripa (primer ministro) de la Administración Central Tibetana, y Tsering Phuntsok, del Ministerio tibetano de Religión y Cultura, celebran una reunión en el monasterio de Drepung acerca de la práctica de Shugden. Aprueban una moción para celebrar un referéndum sobre la decisión de los monjes de practicar o no Shugden y sobre si estos desean mantener intercambios religiosos y materiales con practicantes de Shugden ordenados.
21 de enero de 2008
A las 15.30 horas, Sharpa Choeje, Yhangpa Choeje, representantes del Ministerio tibetano de Cultura y Religión, un delegado tibetano de la localidad, el jefe local del asentamiento tibetano, administradores de los monasterios de Gomang y Loseling, y administradores de los monasterios de Shartse y de Yhangtse aprueban una moción en la que se plantea el procedimiento a seguir para el referéndum, cuya finalidad es imponer una prohibición sobre la práctica de Doryhe Shugden. Se fijan como fechas límite de celebración del referéndum el 26 de enero de 2008 y el 8 de febrero de 2008.
23 de enero de 2008
El monasterio de Sera-mey distribuye el siguiente formulario:
«Ante la presencia de la gran protectora Thawo, yo (nombre) pronuncio este juramento por propia voluntad, sin ninguna duda, tomando una decisión clara de renunciar, a partir de ahora, a compartir recursos religiosos y materiales con seguidores de Dholgyal, quienesquiera que sean».
23 de enero de 2008
La Organización Religiosa sin ánimo de lucro de Devotos de Doryhe Shugden hace público un documento en el que, basándose en dieciséis puntos, muestra su desacuerdo y oposición al referéndum propuesto por el Dalai Lama.
26 de enero de 2008
El referéndum da comienzo a las 7 de la mañana en el monasterio de Sera-yhe, con la supervisión de Sharpa Choejey, el representante del Ministerio tibetano de Cultura y Religión y el administrador del monasterio.
Con la intención de no seguir proporcionando comida a los monjes seguidores de Shugden, el abad de Sera-mey pide a la cocina del monasterio que se mantenga cerrada durante el Día de la República India. La comida de celebración había sido subvencionada hasta entonces por el difunto Khensur Gueshe Lobsang Tharchin, practicante de Shugden.
En el monasterio de Sera-mey todas las tiendas están cerradas. Muchos monjes, en particular practicantes de Shugden, están tensos, preocupados por las consecuencias del inminente referéndum. Se difunde ampliamente el comunicado de que un funcionario tibetano acudirá al monasterio acompañado de algunos tibetanos laicos para protestar contra los monjes seguidores de Shugden, y de que aquellos podrían llegar a atacar a dichos monjes. Todo ello a pesar de que no hay ningún indicio de violencia o agitación por parte de los monjes que practican Shugden.
26 de enero de 2008
Según aparece en Phayul.com, los monjes del monasterio de Tashi Lhumpo, en el sur de la India, juran una vez más en presencia de dignatarios de los Ministerios de Religión y Política del gobierno en el exilio. Este acto confirma la postura adoptada por los monjes de Tashi Lhumpo de no seguir practicando Doryhe Shugden.
1 de febrero de 2008
Los monjes de la sección de Pomra del monasterio de Sera-mey que practican Shugden celebran una reunión durante la cual acuerdan mantener su convicción religiosa.
Sobornan al estudiante de un monje veterano de Pomra; este recibe miles de rupias por su firma a favor de la prohibición. Informan de que algunos monjes de Pomra han recibido del personal del monasterio diez mil rupias cada uno a cambio de sus firmas.
3 de febrero de 2008
El comité del monlam (gran festival de oraciones) de Ganden y Drepung crea un certificado que impide la participación en el mismo de los seguidores de Doryhe Shugden.
4 de febrero de 2008
En el monasterio de Ganden se instala una agencia para controlar si los monjes aún practican Doryhe Shugden. A pesar de haber dado sus firmas, los monjes ancianos tienen miedo de los encargados de realizar este control.
5 de febrero de 2008
Gyalrong Lophel apela a los devotos de Shugden para que no acudan a su restaurante situado en el campamento número 3, cerca de la clínica de medicina tibetana. Dice que no le agrada el rumor que lo relaciona con la práctica de Shugden porque representará un obstáculo para su negocio. El llamamiento se publica en Lochok Ponya, un periódico tibetano del sur de la India. Otros dos restaurantes regidos por Amdos adoptan la misma postura.
6 de febrero de 2008
La Doryhe Shugden Society celebra una conferencia de prensa en el Press Club of India (Asociación de periodistas de la India), en Nueva Delhi.
7 de febrero de 2008
En la sala de reuniones del monasterio de Shartse, el admonitor, con lágrimas en los ojos anuncia: «Ahora separarán la sección de Dhokhang del resto del monasterio».
Muchos otros monjes también rompen a llorar.
8 de febrero de 2008
Por la tarde, el abad de Sera-mey, Guen Rabgya, convoca a los administradores de la sección de Pomra y les pide las firmas contra Shugden por el bien del monasterio. Los administradores responden que no pueden renunciar a su fe religiosa.
9 de febrero de 2008
A las 6.30 horas de la mañana comienza el referéndum en el monasterio de Shartse, en Mundgod, estado de Karnataka. Presiden el proceso representantes de Bangalore y de Mundgod, el representante de Ganden, Tripa Rimpoché, etcétera. Cada monje toma un palo para votar y entra en el salón de reuniones. Van llamando a los monjes de uno en uno. Se les pide que se acerquen al micrófono y lean: «Yo (nombre) pronuncio este juramento por propia voluntad, sin ninguna duda, tomando una decisión clara de renunciar, a partir de ahora, a compartir recursos religiosos y materiales (es decir, a convivir) con seguidores de Dholgyal (Doryhe Shugden)».
La policía local se ha desplegado en el recinto. No hay indicios de ninguna violación de la ley y el orden. El referéndum concluye a la una del mediodía. Los monjes de la sección de Dhokhang no toman parte en el referéndum.
Simultáneamente se celebra el referéndum en el monasterio de Sera-mey, en Bylakuppe, estado de Karnataka. Se despliega la policía pero no hay indicios de ninguna violación de la ley y el orden. Ningún monje de la sección de Pomra acude al referéndum.
Es el día de la separación de la sección de Dokhang de Ganden Shartse. Se agria la leche del té de la mañana. A la mañana siguiente, se limpia a fondo la vasija pero, una vez más, la leche se agria. Ocurre cada mañana durante toda una semana.
9 de febrero de 2008
Hay un informe de que el abad de Sera-mey ha mostrado su desacuerdo con el juramento en varias ocasiones, alegando que rompía la armonía entre maestros y estudiantes, entre las secciones monásticas y el monasterio, y entre unos monjes y otros. Pide al comité local que asuma la responsabilidad de cualquier desgracia que ocurra. El comité preside y controla el referéndum y la campaña de firmas y juramentos.
11 de febrero de 2008
El comité central para el referéndum celebra una reunión en la que participan los representantes de todos los monasterios. Muchos no quieren seguir adelante con la campaña pero Jangpa Choeje dice: «No estaría bien que eludiéramos la campaña».
Los delegados de Sera-mey se quejan de que el monasterio tiene grandes problemas, entre ellos, el cierre de la cantina. Se pone fin a la reunión sin que se haya llegado a ninguna decisión pero se informa a los asistentes de que no se tardará en tomar más medidas.
13 de febrero de 2008
Kenchok Rimpoché de Australia y algunos chinos ofrecen una puyha de larga vida a un ex abad, Ngawang, en el salón de reuniones del monasterio de Sera-mey. Kenchok pide a los monjes practicantes de Shugden que no asistan a la puyha a pesar de que mantienen una relación de Guru-discípulo.
13 de febrero de 2008
Un comisionado adicional, un representante especial de los tibetanos, convoca una reunión en el monasterio de Sera-mey, en Bylakuppe, sur de la India. A ella asiste el abad de Sera-mey, representantes de la colonia tibetana y representantes de Pomra. La reunión da comienzo a las 14.30 horas y se prolonga hasta las 17.30. El comisionado muestra un fajo de más de ochocientas cartas procedentes de Norteamérica, Europa y Canadá.
Horas más tarde se celebra una reunión en Sera-lachi en la que se decide organizar el gran festival de oraciones. Se confeccionan tarjetas de identidad que dicen: “No compartiré recursos religiosos y materiales con devotos de Shugden”.
14 de febrero de 2008
Es el día de los preliminares del gran festival de oraciones, pero en el monasterio de Sera no puede celebrarse.
15 de febrero de 2008
Se celebran los grandes festivales de oraciones en los monasterios de Drepung y de Ganden. Para poder patrocinar la puyha y las ofrendas, el patrocinador debe firmar que se niega a proporcionar recursos espirituales y materiales a los practicantes de Shugden. Algunos se niegan porque quieren ponerse en contacto con monjes de la sección monástica de Dhokhang que practican Shugden. A los practicantes de Shugden no se les permite hacer ofrendas a los monjes.
Se celebra una reunión en la asamblea local tibetana. Los jefes de los campamentos 5 y 9 sugieren que, una vez limpios los monasterios de practicantes de Shugden, se lleve a cabo una campaña similar entre el público laico. El jefe local declara:
«No debemos actuar precipitadamente. Todavía está por llegar un segundo plan. Ayer (14 de febrero de 2008), cuando vi a Samdhong Rimpoché en Bangalore (estado de Karnataka), me dijo: “Estando los monasterios completamente limpios, la campaña de tomar juramento de no practicar Shugden y de no compartir bienes religiosos y materiales con devotos de Shugden seguirá por toda la India, Nepal y Bután, después en el extranjero y, poco a poco, en el Tíbet”.»
15 de febrero de 2008
Se decide celebrar el gran festival de oraciones los días 18, 19 y 20 de febrero en el monasterio de Sera. Normalmente, el festival lo organiza Sera-lachi, pero en esta ocasión se ha constituido un «comité organizador del monlam chenmo».
16 de febrero de 2008
Un aviso del comité organizador del monlam chenmo de 2008 dice así:
«Se decidió celebrar un gran festival de oraciones en el monasterio de Sera-lachi durante cuatro días. Se hace saber que el festival no estará abierto para los devotos de Shugden, excepto para aquellos que juraron no practicar Dholgyal, y en ningún modo se compartirán recursos materiales y espirituales con sus seguidores. Pedimos a aquellos que siguen venerando a Dholgyal que no ofrezcan donativos ni patrocinen la puyha».
16 de febrero de 2008
La identificación para acceder al monlam chenmo del monasterio de Sera es el certificado para los que ya han tomado juramento de no mantener ningún contacto religioso o material con practicantes de Shugden.
17 de febrero de 2008
Durante la noche, el comité organizador del monlam chenmo de 2008 expone una carta en la verja principal del monasterio de Sera-lachi que dice así: «Vamos a posponer el festival otra semana».
18 de febrero de 2008
Fragmento de noticias emitidas por la radio Voice of Tibet desde Noruega:
Locutor: «Este año, en el tercer día del año nuevo tibetano, se realizó una votación mediante palos de madera para decidir acerca del culto a Dholgyal. 412 monjes que siguen venerando a Dholgyal en Ganden Shartse ya se han apartado del monasterio a modo de autoexpulsión”.
18 de febrero de 2008
Se cancela el gran festival de oraciones organizado para este día. Los monjes que participan en los rezos debían mostrar una tarjeta de identidad que dice así: “No compartiré recursos religiosos ni materiales con practicantes de Shugden”.
Por la mañana, el juez de la zona (llamado tahasildar) llama al abad de Sera-mey, al de Sera-yhe, a dos admonitores, dos administradores de los dos monasterios, dos administradores de la sección monástica de Pomra y dos delegados de la Doryhe Shugden Society local. Les informa de que se han incoado sendos procedimientos contra los líderes de los dos grupos como medida de precaución para mantener la ley y el orden.
20 de febrero de 2008
Bod-Kyi-Dus-Bab, un periódico en lengua tibetana, publica que el Ministerio de Cultura y Religión ha divulgado la noticia del referéndum contra el culto a Shugden. El ministro, Tsering Dhondup, declara:
«Creo que el monasterio debe asignarles tierras, en función del número de devotos que haya en los monasterios respectivos. Puesto que han tomado juramento de no compartir nunca recursos religiosos y materiales con practicantes de Shugden, no hay cabida para ellos; deben ser segregados. Creo que el grupo local y los devotos de Dholgyal deben considerar lo que hacer».
El periódico solo ofrece una versión de la historia; no se entrevista a los practicantes de Doryhe Shugden.
24 de febrero de 2008
Se tiene noticia de que el Ministerio de Cultura y Religión ha pedido al comité constituido para organizar el referéndum que viaje a Nepal y lleve a cabo allí la misma campaña. El comité alega que le resulta difícil trasladarse y pide al ministerio que, en su lugar, envíen funcionarios del gobierno en el exilio. El ministerio responde:
«No es apropiado que lo hagan ellos; no conviene hacer evidente la participación del gobierno tibetano en el exilio. Deben ser ustedes quienes den la cara al público; nosotros enviaremos las cartas de recomendación para facilitar las gestiones».
El comité accede a enviar a sus miembros a Nepal.
Comentarios recibidos de la Doryhe Shugden Society de Delhi sobre los recientes acontecimientos:
«Muchos monjes del monasterio, aun no siendo devotos de Shugden, expresan su preocupación por la falta de armonía, el cisma y la tensión existentes en los monasterios como consecuencia del referéndum. No se sienten felices con la política de división y de apartheid budista contra los monjes seguidores de Shugden. ¿Cómo pueden sentirse felices cuando hay otros seres humanos sufriendo?
Pero ¿qué pueden hacer? Tanto si están de acuerdo como si no, tanto si les gusta como si no, tienen que obedecer al Dalai Lama y al gobierno tibetano en el exilio o sufrirán las mismas consecuencias que los practicantes de Shugden.
Muchos tibetanos no están al corriente de la controversia en torno a Shugden. Solo repiten lo que dice el Dalai Lama. También ignoran el sufrimiento que aqueja a los practicantes de Shugden y la discriminación de la que son objeto. No son conscientes del trato denigrante que reciben estos practicantes ni del apartheid budista al que se les está sometiendo. La propaganda del gobierno tibetano en el exilio acerca de esta controversia ha dejado agotado al público tibetano. Pero reaccionan enseguida a las palabras agresivas del Dalai Lama y a las órdenes del gobierno tibetano en el exilio.
Teniendo en cuenta el trato vejatorio, discriminación y apartheid existentes, la única intención del Dalai Lama y su gobierno es provocar al público y a los monjes para crear un ambiente de crispación. Seguimos haciéndonos la misma pregunta: ¿Qué propósito tiene utilizar a los practicantes de Doryhe Shugden como chivos expiatorios? ¿De qué intentan desviar la atención?»
20 de febrero de 2008
La Doryhe Shugden Society escribe al abad del monasterio de Ganden Yhangtse:
«Víctimas de las amenazas y de una presión tremenda, los practicantes de Shugden se ven sumidos en la desesperación porque tienen que abandonar el monasterio contra su voluntad. Os pedimos que les asignéis tierras en función de su número, como ha hecho el monasterio de Shartse.»
24 de febrero de 2008
Se requiere al público tibetano que asista al gran festival de oraciones.
25 de febrero de 2008
Por la mañana, se indica al público tibetano que no acuda al festival.
25 de febrero de 2008
A las siete de la mañana da comienzo el gran festival de oraciones en la sala de reuniones del monasterio de Sera-lachi, situado en Bylakuppe, estado de Karnataka, a partir de las siete de la mañana. Hay más de doscientos policías desplegados alrededor del recinto. Los monjes de la sección de Pomra, practicantes de Doryhe Shugden, se ven obligados a permanecer en el patio mientras el resto de los monjes recitan las oraciones en el interior del monasterio. Los periodistas son testigos del drama y los periódicos informan sobre el incidente. Algunos monjes no practicantes de Shugden compran un gran número de periódicos para evitar que se difunda la noticia.
26 de febrero de 2008
Un defensor anónimo de la prohibición envía una carta al Indian Intelligence Bureau (Agencia de Inteligencia de la India) acusando a sus agentes de ser devotos de Shugden y de apoyarles.
28 de febrero de 2008
Por la tarde, el Congreso regional de Juventudes Tibetanas y la Asociación de Mujeres Tibetanas de Bylakuppe se suman al juramento y firman la declaración de renuncia a la práctica de Doryhe Shugden. Este acto es presidido por el abad de Sera-yhe, Lobsang Palden. Tiene lugar en Podrang (antiguo palacio del Dalai Lama en el que los tibetanos suelen celebrar festivales), situado en el asentamiento tibetano de Dikyi Larsoe, en Bylakuppe, estado de Karnataka. El abad Lobsang Palden lee la carta de juramento y los presentes repiten después de él. A continuación, juran y firman la promesa de renunciar al culto de Doryhe Shugden.
Los monjes no pueden compartir vehículos cuando viajan a las tiendas. Hay informadores y supervisores comprobando que los monjes que no practican Shugden no mantienen contacto con los que lo practican.
Para adquirir cualquier bien en las tiendas del monasterio, los monjes deben mostrar las tarjetas de identidad que dan prueba de su juramento de no practicar Doryhe Shugden ni mantener relación material o religiosa alguna con practicantes de Shugden.
4 de marzo de 2008
El 14.º Parlamento Tibetano en el Exilio (TPIE) abrió su quinta sesión en Dharamsala. El portavoz, Karma Choepel, aplaudió la audaz iniciativa de las comunidades monásticas tibetanas para poner fin al culto a Dholgyal (Shugden) después de la ofrenda de larga vida al Dalai Lama celebrada en el monasterio de Drepung del sur de la India en el mes de febrero.
Añadió: «En esta sesión presentaremos mociones para reforzar la resolución actual adoptada por el TPIE contra el culto a Shugden».
8 de marzo de 2008
El monasterio de Sera-mey vende botellas de agua mineral a bajo precio –habiendo dejado de venderlas el 26 de enero de 2008-, indicando con ello que quieren compartir recursos materiales con los practicantes de Shugden.
8 de marzo de 2008
A las diez de la mañana, el programa Warrant de Channel 9 del estado de Karnataka emite un reportaje sobre la controversia en torno a Shugden. En él se puede ver a los monjes de la sección de Pomra sentados en el exterior del monasterio y a los demás monjes sentados dentro durante el gran festival de oraciones celebrado el 26 de febrero de 2008. El programa tuvo una duración aproximada de 30 minutos, incluidas las interrupciones para publicidad.
El reportero informa: «A la minoría de devotos de Shugden se les niegan sus derechos (…) Los tibetanos son más ricos por lo que se refiere a edificios, casas, etcétera. Son mucho más ricos que los habitantes de la localidad. No pagan impuestos por las tierras…».
9 de marzo de 2008
Al día siguiente, todas las tiendas y restaurantes de los asentamientos tibetanos están cerrados por temor a que las autoridades hagan una batida.
10 de marzo de 2008
El kashag emite una declaración con motivo del 49.º Aniversario del Día del Levantamiento Nacional Tibetano. El siguiente fragmento dice así:
«No obstante, unas cuantas instituciones monásticas de la tradición guelug aún no han clarificado sus posiciones sobre esta cuestión, por lo que los seguidores y no seguidores de Dholgyal conviven bajo el mismo techo. Por ello, una amplia sección de los monjes más ilustrados han realizado diversas actividades expresando su opinión de que este asunto debe resolverse de una vez por todas.
Así las cosas, durante su reciente visita a Mundgod, en el sur de la India, Su Santidad el Dalai Lama sugirió a las instituciones monásticas guelugpas que, para la conveniencia futura de todos, debía celebrarse un referéndum entre los monjes. Las autoridades responsables de dichas instituciones monásticas apoyaron la idea de forma unánime y se ha celebrado un referéndum siguiendo el sistema budista del vinaya, según el cual se vota administrando tsul-shings o palos de madera. Como resultado, la mayoría de las instituciones monásticas guelugpas, incluidas las tres grandes sedes monásticas, se han desentendido completamente de los seguidores de Dholgyal.
Aunque expresamos nuestro agradecimiento al respecto, el kashag querría apremiar al mundo monástico para que no fuese negligente respecto a este asunto tampoco en el futuro. Todavía existe un reducido número de monjes que no ha dejado de practicar Dholgyal. Como no pueden vivir en los recintos de las grandes sedes monásticas, deberán abandonar los monasterios y trasladarse a otro lugar. Con este fin, la Administración Central Tibetana proporcionará la misma asistencia que proporcionamos a los demás tibetanos.»
13 de marzo de 2008
Durante una conversación telefónica emitida en directo por Radio Free Asia, un conocido escritor tibetano, activista de la causa del Tíbet, Yhamyang Norbu, contesta a la pregunta de qué le ha parecido la declaración del 10 de marzo:
«El propósito principal del discurso del 10 de marzo es abordar los problemas de la nación pero, en esta ocasión, el kashag sacó dos veces a colación el complejo asunto de las deidades y los Dharmapalas que está dividiendo la comunidad tibetana entre los que practican y los que no. Con las manos unidas, le ruego al gobierno en el exilio que no aborde este tema en el discurso del 10 de marzo.»
15 de marzo de 2008
El parlamento tibetano en el exilio adopta la siguiente resolución:
«1. El 6 de junio de 1996 se establecen ocho puntos en la resolución número 12/1/96 (4) que fue aprobada durante la primera sesión del 12.º parlamento tibetano. El 17 de septiembre de 1997 se establecen doce puntos en la resolución número 12/4/97/37, que fue aprobada durante la cuarta sesión del 12.º parlamento tibetano. Las refrendamos de manera adicional. Nuevamente instamos el cumplimiento del contenido esencial de estas resoluciones por el interés de nuestro pueblo.
2. La instrucción de que la práctica de Dholgyal (Doryhe Shugden) no resulta apropiada es una instrucción espiritual excelente que impide que el budismo se mancille. No hay forma alguna de privar a nadie de la libertad religiosa directa, indirecta o totalmente. Nadie debe dejarse atrapar por las mentiras acerca de la violación de libertad religiosa. Os pedimos con insistencia que comprendáis los pros y los contras con vuestra sabiduría.
3. Los seguidores de Dholgyal han estado emprendiendo campañas de terrorismo y han cometido los delitos de provocar incendios, comer [estando prohibido] y asesinar. Por lo tanto, solicitamos a los tibetanos y a su país de acogida que sigan adelante con las acciones legales y que los identifiquen sin reparos.
4. Unos cuantos líderes sin formación de la República Popular China que lucen la máscara del comunismo y consideran que la religión es veneno, están utilizando a los líderes del culto a Dholgyal para criticar a Su Santidad el Dalai Lama y para crear división en el pueblo tibetano. Al pueblo tibetano dentro y fuera del Tíbet y a todos los individuos amantes de la verdad les pedimos que los identifiquen y que tengan claros los pros y los contras.
5. A fin de poder aplicar plenamente la primera y última resolución aprobada por el consejo internacional guelug y por los abades y personal de los monasterios guelugpas, los monjes han iniciado una campaña. Durante la visita de Su Santidad el Dalai Lama al asentamiento tibetano de Mundgod del sur de la India, todos los monjes, incluidos los abades y el personal de los monasterios guelugpas, alcanzaron un consenso por mayoría sobre todas las sugerencias que Su Santidad aportó sobre este tema. Se celebró un referéndum al estilo del vinaya de votar con palos de madera sobre la conveniencia de poner fin al culto a Dholgyal y de no mantener lazos religiosos ni materiales con los que no renuncien a él. Los votantes, por mayoría, decidieron no venerar a Dholgyal y no compartir lazos materiales y religiosos con los que no renuncien a la práctica de Dholgyal. El parlamento tibetano valora esta decisión. Y apremiamos a todos los monasterios implicados para que apliquen con sinceridad el contenido del aviso fechado el 12 de febrero de 2008, emitido por el Ministerio de Cultura y Religión, acerca de las instrucciones necesarias para llevar a efecto el fundamento del referéndum.»
18 de marzo de 2008
Aparece una carta anónima en la estupa de Buda de Katmandú, en Nepal, que dice así:
«La organización Shugden, la familia Adruk y el grupo Shamarpa son espías chinos y deben ser atacados».
Apedrean la casa de invitados de la familia Adruk.
En la lista, se afirma que diecisiete familias tibetanas son espías chinos. Un hombre se presenta en la oficina del Congreso de Juventudes tibetanas y de la Asociación de Mujeres y exige: «Primero tienen que demostrar que somos espías chinos». Le contestan que no tienen nada que ver con la lista pero el hombre añade: «Sabéis perfectamente que vosotros organizasteis la protesta».
31 de marzo de 2008
Se llevan a cabo campañas de juramento y firmas entre los tibetanos que residen en el campamento número 7 de Mundgod, en el estado de Karnataka. La campaña está organizada y presidida por el Pasang, el ex abad del monasterio de Loseling, Pema, la presidenta de la Asociación de Mujeres Tibetanas, el señor Tenpa, presidente de la Asamblea Regional, Tsultrim Woeser, miembro del parlamento tibetano, y el jefe del campamento número 7.